|
|
Reglas de este Foro
1º.- Este foro está dedicado a la charla y a la ayuda mutua entre sus participantes;
si quieres anunciar una web o vender algo, utiliza las opciones Directorio y Anuncios
clasificados, respectivamente, que hay en el menú de la izquierda.
2º.- Están prohibidos los mensajes ofensivos contra las buenas costumbres
3º.- Están prohibidos los mensajes destinados a comunicar u obtener productos y servicios
ilegales, incluidos los cracks, contraseñas y todo tipo de descargas que infrinjan los
derechos de autor.
Los mensajes que incumplan estas reglas serán, simplemente, eliminados; si quieres más
información sobre este tema, lee las Condiciones generales de uso
del portal.
Gracias por tu comprensión y tu cooperación.
|
|
Foro [
return
]
| | From | Message |
esmeralda Invitado 
12/6/2005 18:03:51
|
Tema: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Mensaje: quiero la traduccion de l acancion de la pelicula GREASE de los 80's que se llama
summer night o summer lovin'.
por favor si alguien puede me ayuda!!!!
aqui les dejo la cancion: para que tengan una idea de como es.
bye
John Travolta / Olivia Newton-john - summer nights
Summer lovin´ had me a blast
Summer lovin´, happened so fast
I met a girl crazy for me
I met a boy, cute as can be
Summer days driftin´ away,
To uh-oh those summer nights
Tell me more, tell me more,
Did you get very far?
Tell me more, tell me more,
Like, does he have a car?
She swam by me, she got a cramp
He went by me, got my suit damp
I saved her life, she nearly drowned
He showed up, splashing around
Summer sun, something´s begun,
but uh-oh those summer nights
Tell me more, tell me more,
Was it love at first sight?
Tell me more, tell me more,
Did she put up a fight?
Took her bowlin´ in the Arcade
We went strollin´, drank lemonade
We made out under the dock
we stayed up until ten o´clock
Summer fling don´t mean a thing,
But uh-oh those summer nights
Tell me more, tell me more,
But you don´t gotta brag
Tell me more, tell me more,
Cause he sounds like a drag
He got friendly, holdin´ my hand
Well she got friendly, down in the sand
He was sweet, just turned eighteen
Well she was good, you know what I mean
Summer heat, boy and girl meet,
But uh-oh those summer nights
Tell me more, tell me more,
How much dough did he spend?
Tell me more, tell me more,
Could she get me a friend?
It turned colder, that´s where it ends
So I told her we´d still be friends
Then we made our true love vow
Wonder what she´s doin´ now
Summer dreams ripped at the seams,
But oh, those summer nights
Tell me more, tell me more.
|
christian jose Invitado 
07/7/2005 01:14:24
| RE: donna d' "los lovos " IP: Logged
Message: plis pueden mandarme la letra d la cancino q les estoy pidiendo siiii ;) gracias
|
karina Invitado 
08/7/2005 04:31:19
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: traducir canción de summer night al español
|
cesarwu Invitado 
12/7/2005 06:57:14
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: POR FAVOR ME PUDEN TRDUCIR
EMINEN............MOCKINGBIRD
CRACIAS
|
LAURA VALDES RODRIGU Invitado 
13/7/2005 02:15:56
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: Hola me urge mucho obtener la letra de las siguientes canciones, estoy haciendo un album para un trabajo muy importante, solo tengo unos dias, me recomendaron con ustedes, le agradezco mucho su ayuda, si no tienen todas las letras envienme las que tengan, algunos nombres están en español y otros en ingles, en algunas pongo los cantantes, gracias.
Filosofo, Por qué te amo tanto, Angel de la mañana, Murmullo inoportuno, caballo sin nombre, te amo necesariamente, irremediablemente fiel a ti, eres mi todo, words (David), take mi life away, todo el amor del mundo, I'M alone again, why did we say good bye, las chicas solo quiere divertirse, herida de corazon, el nuevo chico del pueblo, en cada suspiro, dama querida (flashdance),nunca te cases con un ferrocarrilero, Do it with me, Ever for ever (Demis Rusos), I guess i gonna stay vith you away, tornero, que sara sara, venecia sin ti, mi corazon es un gitano, ahora te puedes marchar, y volvere, emmanuel, yo que no vivo sin ti, quedate conmigo (Stand by me), crasy little love, Castillos de hielo, rosa marchita, time between two lovers, light of my life.
|
Marina Invitado 
17/7/2005 06:29:56
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: los odio son una MierD@!! me gusta ir por las paginas insultando a la gente!! mentira...!!quiero la cancion de principe de Lonney tunes....!! si me la pueden traducir a ingles....!!GRacias se le quiere....!!
|
Minena Invitado 
17/7/2005 06:38:14
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: quiero que me traduzcan la canción fookit de eamon
|
Alberto Invitado 
17/7/2005 08:32:04
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: Olivia Newton John & John Travolta - Noches de Verano
Amor de verano , me hizo saltar
Amor de verano, pasó tan rápido
Conocí a una muchacha , estaba loca por mí
Conocí a un muchacho , tan lindo como se puede ser
Días de verano, yendo a la deriva, pero oh, oh, esas noches de verano
Dime más , dime más
¿Llegaste lejos?
Dime más, dime más,
¿Tiene él un auto?
Ah ha...
Ella nadaba cerca de mí , y le dio un calambre
El corrió hacia mí , estaba toda mojada
Le salvé la vida , ella casi se ahoga
El se apareció, tirando agua por todos lados
Sol de verano , algo empezó
Pero oh, esas noches de verano
Dime más , dime más
¿Fue amor a primera vista?
Dime más , dime más
Ella empezó una pelea?
La llevé a los bolos en la galería
Ella fue de paseo , a tomarse una limonada
Nos besamos bajo el muelle
Salimos hasta la diez en punto
Flirteo de verano no significa nada
Pero, oh, esas noches de verano…
Dime más, dime más
Pero no tienes que jactarte
Dime más, dime más,
Porque suena muy aburrido
El fue amistoso , tomó mi mano
Buena, ella se puso amistosa , allá en la arena
El era dulce, sólo tiene dieciocho
Buena, ella era buena , si sabes a lo que me refiero
Calor del verano , un chico y una chica se conocen
Pero, oh, esas noches de verano…
Dime más , dime más,
¿Cuánto dinero el gastó?
Dime más, dime más,
¿Puede ella conseguirme una amiga?
Me puse fría , ahí es cuando se acaba
Entonces le dije , que aún podríamos ser amigos
Luego hicimos un pacto de verdadero amor
Me pregunto que estará haciendo ella en estos momentos
Sueños de verano , se rompen las costuras
Pero, oh, esas noches de verano
Dime más dime más...
|
LAURA VALDES RODRIGU Invitado 
18/7/2005 19:11:47
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: La respuesta que recibi no me parecio la adecuada, ya que escibieron un insulto, yo no quiero tratar con esta gente, mi intención es tener intercambio con gente culta y a quien le gusta la musica, no respondió nada de lo que solicite, por favor si no tienen nada bueno que decir no contesten los mails, gracias.
|
LAURA VALDES RODRIGU Invitado 
18/7/2005 19:27:25
| No entiendo IP: Logged
Message: Hola, mi mensaje es dirigido a quienes administran esta cuenta, no entiendo el sistema, envie un mensaje abierto, para que alguien que tuviera algo al respecto contestara, mi deseo es tener intercambio con gente culta y que tenga buen gusto por la musica, recibi un mensaje ofensivo, despues habia un mensaje de respuesta de una persona llamada Marina la cual no contesto a mi mail, y el link me enviaba al foro, y despues existe otra supuesta respuesta que me lleva al mismo lugar, no entiendo como puedo aprovechar esta pagina por favor informenme, pues no encuentro las respuestas enviada o realmente solo son mensajes abiertos, y están ligados todos entre sí, algo que no me parece muy conveniente, creo que es necesario un cambio que haga mas individual la comunicación. Gracias espero que tomen en cuenta mi mensaje.
|
FRANCK ELI CONTRERAS Invitado 
19/7/2005 02:02:55
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: hola que tal un favor podrian ayudar a traducir la cancion de murmullo inoportuno de george michael se los agradeceria bye
|
Julian Invitado 
19/7/2005 17:48:14
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: Hola,
Me podrian ayudar con la traducción de la cancion de Chiss isaac "Whiked game" gracias.
|
julian Invitado 
19/7/2005 18:08:46
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: Hello aqui esta tu traducción
Him - Wicked Game
(Juego Perverso)
El mundo ardía, nadie podría salvarme excepto tu.
Es extraño lo que el deseo hará hacer a la gente tonta.
Nunca soñé que necesitaría a alguien como tu.
Y nunca soñé que necesitaría de alguien como tu.
No, yo no me quiero enamorar
Este mundo siempre va a frenar tu corazón
No, yo no me quiero enamorar
Este mundo siempre va a frenar tu corazón
… De ti
Qué juego tan perverso por jugar
Para hacerme sentir de esta manera
Qué cosa tan perversa por hacer
Para dejarme soñar contigo
Qué cosa tan perversa que decir
Que nunca te sentiste de esta manera
Qué cosa tan perversa que haces
Para hacerme soñar contigo
No, yo no me quiero enamorar
Este mundo siempre va a frenar tu corazón
No, yo no me quiero enamorar
Este mundo siempre va a frenar tu corazón
… De ti
El mundo ardía, nadie podría salvarme excepto tu.
Es extraño lo que el deseo hará hacer a la gente tonta.
Nunca soñé que amaría a alguien como tu.
Y nunca soñé que perdería de alguien como tu, no
Ahora me quiero enamorar
Este mundo siempre va a frenar tu corazón
Ahora quiero sentir lujuria
Este mundo siempre va a frenar tu corazón
… De ti
Nadie ama a nadie.
|
esmeralda Invitado 
19/7/2005 18:15:20
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: RE: canciones en ingles y su traduccion
IP: Logged
Message:
Hello aqui esta tu traducción
Him - Wicked Game
(Juego Perverso)
El mundo ardía, nadie podría salvarme excepto tu.
Es extraño lo que el deseo hará hacer a la gente tonta.
Nunca soñé que necesitaría a alguien como tu.
Y nunca soñé que necesitaría de alguien como tu.
No, yo no me quiero enamorar
Este mundo siempre va a frenar tu corazón
No, yo no me quiero enamorar
Este mundo siempre va a frenar tu corazón
… De ti
Qué juego tan perverso por jugar
Para hacerme sentir de esta manera
Qué cosa tan perversa por hacer
Para dejarme soñar contigo
Qué cosa tan perversa que decir
Que nunca te sentiste de esta manera
Qué cosa tan perversa que haces
Para hacerme soñar contigo
No, yo no me quiero enamorar
Este mundo siempre va a frenar tu corazón
No, yo no me quiero enamorar
Este mundo siempre va a frenar tu corazón
… De ti
El mundo ardía, nadie podría salvarme excepto tu.
Es extraño lo que el deseo hará hacer a la gente tonta.
Nunca soñé que amaría a alguien como tu.
Y nunca soñé que perdería de alguien como tu, no
Ahora me quiero enamorar
Este mundo siempre va a frenar tu corazón
Ahora quiero sentir lujuria
Este mundo siempre va a frenar tu corazón
… De ti
Nadie ama a nadie.
|
Julian Invitado 
19/7/2005 18:17:12
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: Muchas gracias, y que rapido...!!!!!
|
manny Invitado 
20/7/2005 04:55:40
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: me urge las letras de estas canciones:summer nights,hopelessly devoted to you,you are the one that i want, sandy, beauty school drop out, look at me i´m sandra dee, greased lightnin´, there are worse things i could do ,look at me i´m sandra dee(reprise), we go together, alone at the drive-in movie, rock n´roll is here to stay,grease
me urge .
|
lorena Invitado 
20/7/2005 07:27:48
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: hola, quisiera que me dieran las letras de estas caciones y su traduccion por favor, la verdad me urge mucho: " sunday morning" maroon5, y "be here to love me" norah jones..... por favor me super urgen ........ gracias!!!!!!!!!!
|
marta Invitado 
20/7/2005 14:59:01
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: me podrian decir la cancion de olivia en la k janata ella sola s llama:
Wicked Game
|
LUCIA Invitado 
20/7/2005 23:39:46
| RE: canciones en ingles y su traduccion IP: Logged
Message: quiero la traduccion de todas las canciones de britney spears por favor =0)
|
|
|
| P 1 | |
| Tema cerrado |
| Si quieres añadir, preguntar o comentar algo sobre este asunto,
abre un nuevo tema en el foro pinchando aquí
|
|